我藏好了,你在哪里?| Monica Rohan
点击关注
Monica Rohan
英文单词Wallflower(直译“墙花”)指的是派对上的隐形人,他们避免与人打交道,害怕成为关注的焦点,如蔓藤植物一样只能靠边站,维基上说这可能是由于焦虑,害羞,缺乏社交技巧或自尊。唔,作为一朵墙花,我选择pick害羞这个理由。
只有墙花懂得墙花。当我看见Monica Rohan的作品的时候,感觉自己仿佛要被吸入画中。那是一个美丽的植物世界,色彩斑斓的花朵和枝叶,铺满了整块画布。女孩子们悬浮在空中,攀爬或斜倚,狩猎或躲藏。她们的脸蛋深深地埋进植物的海洋里,仿佛在奋不顾身地寻找着什么,也许是一个逃离现实的出口。这种寻找有点儿歇斯底里,扭曲纠缠的枝条,暗示了女孩内心的焦虑,谁来拉我一把?
据说Monica Rohan的创作灵感,来源自19世纪的小说,以及她生活的城市布里斯班蔓生的九重葛。用植物图案建立起富有辨识性的插画风格后,Monica Rohan继续着她异想天开的视觉实验。在新的一批作品里,Monica Rohan将画面的底纹,从花草树木,换成了图案繁复的织物。格纹、斑点、碎花、条纹布料,从女孩的裙子上长出,向四面八方延伸,直至女孩被拽倒被困住,谁也逃不出去。是的相比起植物,迷宫般的布料在视觉上和质感上都更令我窒息。亲爱的Monica啊,这已经不是捉迷藏的游戏。
有没有一个响指,能让墙花从自缚的梦境里醒来。我藏好了,你在哪里?
碎碎念 | CAN
部分作品网站:
https://patternpeople.com/arts-culture-monica-rohan/
或点击阅读原文查看
长按二维码 关注我们
后台回复“高迪”,可获得日本纪录片《安东尼奥·高迪》(Antonio Gaudí),讲述这位西班牙现代建筑大师的一生。
欢迎投稿,联系:Underthewater_ (别漏了下划线哟)